NA CONTRAMÃO: SAIU A BÍBLIA GAY "RAINHA JAMES"
Pr. Gilson Soares dos Santos
Hoje quero colocar um post que pode ser encontrado no notícias gospel. É sobre o lançamento de uma nova bíblia, a bíblia gay, chamada de "rainha James".
 
Veja a matéria:
A Bíblia "Queen James" (Rainha James) foi adaptada a impedir interpretações contrárias à prática homossexual, que é condenada nas versões originais das Escrituras.
Em
 entrevista ao The Christian Post, o pastor e teólogo Augustus Nicodemus
 comenta sobre o tema e questiona "quantos versículos precisamos para 
reconhecer que Deus aborrece alguma coisa""
Nicodemus refere-se ao argumento dos idealizadores da "Bíblia gay" que dizem que entre milhares de versículos no livro sagrado apenas 8 interpretam o homossexualismo como pecado.
A
 nova versão da Bíblia tem o nome "Rainha James" para sua versão baseado
 na história do Rei James da Inglaterra, que autorizou a primeira 
tradução da Bíblia para o inglês mais de 400 anos atrás.
Os
 ativistas gays alegam que James era bissexual e que apesar de ser 
casado possuía relacionamentos homossexuais, ficando conhecido como 
"Rainha James" por pessoas mais próximas.
No
 entanto, a fim de esclarecer esta questão, o teólogo Augustus Nicodemus
 explica que na verdade a referência a James como "Rainha James", 
baseia-se num epigrama da época, "Rex fuit Elizabeth, nunc est regina 
Jacobus".
O
 termo significa "Elizabeth era o rei e agora James é a rainha" e era 
uma piada sobre o fato de que o Rei James era pacífico e tranquilo 
enquanto que sua esposa Elizabeth era agitada e autoritária.
"Não
 havia qualquer insinuação de homossexualidade na frase, que visava 
apenas debochar da passividade do Rei James", disse ele ao CP.
De
 acordo com o teólogo, o Rei James era um cristão comprometido, erudito e
 muito capaz teologicamente. Além disso, ele diz que o fato de que 
muitos de seus amigos mais próximos eram homens jovens deu origem à 
especulação quanto à sua sexualidade.
No
 entanto, Augustus revela que em um trabalho teológico escrito pelo Rei 
James ("Basilikon Doron"), o próprio coloca a sodomia entre os pecados 
que jamais deveriam ser perdoados.
Ele
 ainda comenta a reivindicação dos idealizadores da Bíblia Rainha James 
quanto a palavra "homossexualidade" que só foi mencionada na Bíblia RSV 
(Revised Standard version) a partir de 1946 e que antes disto não havia 
menções, apenas interpretações. Para esta questão, ele leva a uma 
reflexão com uma pergunta, "em que estas interpretações se baseiam""
Para
 o teólogo, não haveria outra forma de interpretar alguns versículos 
como a passagem de Levíticos 18:22 que diz "Com homem não te deitarás, 
como se fosse mulher; é abominação".
Ele
 cita também Romanos 1:26-27 que diz "Por causa disso, os entregou Deus a
 paixões infames; porque até as mulheres mudaram o modo natural de suas 
relações íntimas por outro, contrário à natureza; semelhantemente, os 
homens também, deixando o contacto natural da mulher, se inflamaram 
mutuamente em sua sensualidade, cometendo torpeza, homens com homens, e 
recebendo, em si mesmos, a merecida punição do seu erro".
Todas
 as versões da Bíblia que ele conhece, Nicodemus afirma, condena o ato 
sexual entre pessoas do mesmo sexo. E indaga, "estariam todas elas 
erradas""
"Todas
 as traduções que eu conheço " francês, holandês, alemão, espanhol, 
inglês e português (disponíveis no BibleWorks8) " verteram estas 
passagens de modo a dar a entender que o que está sendo condenado é 
exatamente as relações sexuais entre pessoas do mesmo sexo. Sabemos os 
nomes e as qualificações acadêmicas de seus editores, mas isto não 
aparece na "Bíblia Queen James"."
Augustus,
 finalmente, lamenta as afirmações dos editores desta nova versão da 
Bíblia e diz que tal proposta revela claramente o caráter ideológico 
desta tradução.
"A
 "Queen James" é o tipo de publicação que autoriza qualquer um a editar 
uma Bíblia amenizando ou distorcendo as passagens que lhe ofendem".
Fonte: The Christian Post